Logo
  • ENDA Facts
  • Russian LGBT Support
  • Stolichnaya: The Facts
  • Why Boycott
  • Our History
  • Subscribe
  • Archive
  • RSS
  • Ask me anything
banner

Statement from Russian LGBT author, journalist and activist Masha Gessen (in English and then in Russian):

“Supporters of the boycott say, Let’s show Russia that its antigay witchhunt will cost it in both money and diplomatic capital. Those who oppose the boycott say, Come to the Games and use the opportunity to show Russia strong and beautiful LGBT people and the rainbow flag.

The thing is, supporters of the boycott are speaking about addressing the Russian authorities while their opponents are talking about addressing the Russian public.

But it is not the Russian public’s deep-seated homophobia that lies at the root of homophobic laws; it is the fascist nature of the regime. Therefore, it is the Russian government and not the Russian public that we need to address.

Addressing the Russian government by parading the rainbow flag, even if it is during the Games’ closing ceremony, is worse than useless: it is harmful, because the flag then becomes just another decoration of the Olympic Potemkin Village. This is why I think we need to fight for a boycott.”

********

“Спор о том, нужен ли бойкот Олимпиады в связи с гомофобскими законами, является по сути спором об аудитории. Сторонники бойкота говорят: покажите России, что охота на ЛГБТ обойдется дорого - что страна понесет финансовые и дипломатические потери. Противники бойкота говорят: наоборот, приезжайте, воспользуйтесь направленными на вас камерами и покажите России красивых и сильных ЛГБТ, а также радужный флаг. Штука в том, что в первом случае аудиторией является российская власть, во втором - публика. И вот мне не кажется, что для борьбы с гомофобскими законами надо показывать российской публике радужный флаг и красивых ЛГБТ-спортсменов. В корне этих законов лежит не глубинная гомофобия русского народа, а фашистская сущность действующей власти. А следовательно, обращаться надо к власти. И обращаться к ней посредством пронесения радужного флага пусть даже и на церемонии открытия игр - не просто бесполезно, а скорее вредно, потому что этот радужный флаг станет лишь еще одним украшением потемкинской олимпийской деревни. Вот поэтому я за бойкот.”

A statement from Masha Gessen, Russian LGBT author, journalist and activist on calls for a boycott of the 2014 Sochi Winter Olympics.

Gessen used the phrase Potemkin village in her quote above, in reference to the IOC’s Olympic Village in Sochi. Potemkin village (an alternative spelling is Potyomkin village, derived from the Russian: Потёмкинские деревни, Potyomkinskiye derevni) was originally used to describe a fake village, built only to impress. The phrase is now used, typically in politics and economics, to describe any construction (literal or figurative) built solely to deceive others into thinking that some situation is better than it really is. [From Wikipedia.org]

    • #dumpsochi
    • #LGBT
    • #Russia
    • #olympics
    • #Potemkin village
    • #Gessen
    • #Boycott
  • 7 years ago
  • 2
  • Comments
  • Permalink
Share

Short URL

TwitterFacebookPinterestGoogle+

Queer Nation NY

Portrait/Logo

About

Queer Nation is a direct action group dedicated to ending discrimination, violence and repression against the LGBT community.

Contact us at info [at] queernationny.org.

Visit these groups too: 

Gays Against Guns (GAG)

rusalgbt.com

Connect

  • @QueerNationNY on Twitter
  • Facebook Profile
  • QueerNationNY on Youtube
  • queernationny on Instagram

Twitter

loading tweets…

Following

  • RSS
  • Random
  • Archive
  • Ask me anything
  • Mobile

© 2016 Queer Nation NY.

Effector Theme — Tumblr themes by Pixel Union